Если вы никак не можете заставить своего ребенка начать изучать иностранные языки или сами не можете найти мотивацию для того, чтобы подтянуть «инглиш» или «доич», вспомните о нашем Президенте. Карьера Владимира Владимировича Путина поражает стремительностью развития и успешностью. Окончив университет, будущий лидер государства начинает работать в Комитете государственной безопасности, затем трудится в мэрии Санкт-Петербурга, через несколько лет перебирается в Москву и начинает строить политическую карьеру. Всего через несколько лет Владимир Путин становится Президентом Великой державы. Без старания и больших знаний, в том числе и языковых, здесь не обошлось. Сегодня умение без проблем объясниться на иностранном языке очень помогают Президенту. Так что прекращайте лениться и скорее беритесь за учебники или записывайтесь к репетитору. Всё в ваших руках.
Тем временем, «Известия Мордовии» вспомнили топ – 5 самых запоминающихся высказываний Владимира Путина на иностранных языках.
Сентябрь 2001 года. Германия. Президент России Владимир Путин 25 минут выступает перед депутатами немецкого бундестага и бундесрата на чистейшем немецком языке. Немецкие политики назвали эту речь исторической.
В 2010 году Президент России Владимир Путин вновь поразил публику, но теперь не немецким, а своим английским. На благотворительном вечере фонда «Федерация» лидер страны исполнил песню Blueberry Hill. Аплодисменты были нескончаемыми.
В июне 2018-го Владимир Путин был вынужден перейти на немецкий, чтобы осадить журналиста канала ORF Армина Вольфа. Представитель зарубежного СМИ несколько раз перебивал российского лидера.
— Seien Sie so nett, lassen Sie mich etwas sagen (Если вы наберетесь терпения и дослушаете меня, то узнаете мою точку зрения по этому вопросу — хорошо? — предложил Владимир Путин смутившемуся собеседнику.
В публичное пространство попала и одно из неформальных высказываний Президента России Владимира Путина на иностранном языке. Когда российский лидер ответил на приглашение на свадьбу главы австрийского МИДа Карин Кнайсль, невеста опешила. Весь час, проведенный им наторжестве, Владимир Путин общался по-немецки и, разумеется, на нем же произнес тост, где по русской традиции пожелал «совета да любви» и «счастья и здоровья для совместного будущего».
— Liebe Eheleute! Sehr geehrte Frau Kneissl, sehr geehrter Herr Meilinger, sehr geehrte Damen und Herren! Für mich ist es eine große Freude, noch einmal ein freundliches österreich zu besuchen. Es besteht kein Zweifel, dass alle versammelten Ihre Gefühle an diesem wunderbaren Tag teilen und ich Wünsche Ihnen Familienglück und Wohlbefinden, — сказал Владимир Путин.
В октябре 2018 года на Всемирном фестивале молодежи и студентов в Сочи Президент России Владимир Путин обратился к молодым людям мира на английском языке.
— Будущее начитается здесь и сейчас! Будущее — это вы! Всего наилучшего, дорогие друзья, всего наилучшего! Спасибо! (Future starts here and now! Future is you! All the best, dear friends, all the best! Thank you!), — сказал президент.
Справка «ИМ»
Помимо немецкого и английского Президент России немного знает и другие языки. На французском заседании Международного олимпийского комитета, Владимир Владимирович несколько раз отвечал на французском. Лидер России признался журналистам , что специально выучил несколько фраз к заседанию.
Помимо французского глава государства бегло знаком и с украинским. Также есть предположения, что Владимир Владимирович изучает китайские фразы.