14 C
Саранск
Среда, 24 апреля, 2024

«Я бы крупными буквами написала: «Спасибо России!» Вынужденные переселенцы из Луганска обживаются в Мордовии

Вот уже почти сутки Мордовия является вторым домом для жителей Луганска, которые были вынуждены покинуть свои дома из-за обострения ситуации на Донбассе. Женщины и малолетние дети, старики и инвалиды двое суток добирались до нашей республики. Как встретила и приняла их мордовская земля? Первыми впечатлениями от пребывания здесь они поделились с корреспондентом «ИМ».

«Считаю себя русской!»

Лариса Васильевна гостеприимно распахивает дверь своего номера. Поздно вечером в среду ее вместе с мужем поселили в саранскую гостиницу. Пожилые супруги представить не могли, что в конце своего длинного вынужденного путешествия они окажутся в таких условиях.

— Я родилась в 1940 году в Ворошиловграде, — рассказывает о себе Лариса Васильевна. – Когда началась война, и немцы подходили к городу, мой отец перевозил завод в город Фрунзе. И мы всей семьей туда переехали. Школу я заканчивала там, но потом мы вернулись в Луганск. Там я закончила техникум, и всю сознательную жизнь работала в типографии. Когда в 2014 году началась война, я уже была на пенсии и работала в лаборатории медицинского университета. Прямо оттуда я и уехала в Россию. Когда рядом начали разрываться снаряды, я взяла сумочку и уехала в Москву к дочери моего мужа. Там мы прожили шесть лет. Однако, когда началась пандемия, я решила вернуться в Луганск. Думала, что у нас там потише будет. Последнее время в Луганске мы жили с мужем вдвоем. А он постоянно болеет. Все-таки возраст берет свое, ему уже 87 лет. Он всю жизнь работал на тяжелой работе. Но он прекрасный человек. И я готова все делать для него. У меня целый чемодан лекарств для него.

По словам Ларисы Васильевны, после очередного обострения конфликта на Донбассе, они снова решили ехать в Россию. Так мы и оказались в Саранске.

Лариса Васильевна признается, что нисколько не жалеет об этом, настолько теплым оказался прием.

— Я на полном серьезе вам говорю: я готова встать на колени перед теми людьми, которые нас встретили! – признается женщина. – Моему мужу вызывали «скорую помощь» потому что ему стало плохо, нас с поезда посадили в автобусы и привезли в гостиницу. Знаете, если бы можно было где-нибудь написать, я бы крупными буквами написала: «Спасибо, Россия!». Мы ни разу ни от кого не услышали ни одного плохого слова или упрека. Здесь мы все время только и слышим: «Скажите, что вам нужно?». Сейчас мне подключили телефон, и я сообщила родным, где мы находимся. Знаете, я всегда была далека от политики, но российские паспорта мы с мужем оформили с радостью. Я считаю себя русской, хотя раньше у меня в паспорте в графе «национальность» было написано, что я украинка. Я не знаю, почему. У меня папа из Молдавии, а у мамы польские корни. Но я всегда считала себя русской. И я хочу остаться в России!

«Когда война закончится, я сыграю вам на скрипке!»

В этой же гостинице обустраивается еще одна семья. Анна Николаевна приехала в Саранск с двумя детьми и пожилой мамой. Дома остался муж и дедушка.

— Мужчины у нас сейчас невыездные, — рассказывает женщина. — А дедушка присматривает за хозяйством. У нас ведь собака там осталась. Изначально мы вообще не собирались никуда ехать, но, когда объявили, что эвакуация необходима, мы начали собираться.

Для них нынешняя эвакуация не первая. В 2014 году они уже выезжали в Россию, но, когда активные боевые действия на Донбассе прекратились, семья вернулась в Луганск. Анна Николаевна до последнего работала учителем начальных классов.

— Сейчас у меня пока нет связи с мужем, — продолжает Анна Николаевна. – Но нам обещают оформить российские сим-карты, и тогда можно будет с ним поговорить.

И она сама, и ее мама, и дети очень благодарны властям Мордовии за оказанный прием.

— Мы не ожидали, что нас так тепло встретят, — признается женщина. – Условия здесь просто отличные. До этого о Саранске мы слышали только, что здесь проходил чемпионат мира по футболу.

Анна Николаевна пока не знает, насколько долгим окажется ее пребывание в Саранске, но терять время зря она не намерена.

— Нам уже объяснили, что дети могут учиться здесь, — говорит женщина. – Мой старший сын в Луганске учился в колледже, но здесь он будет учиться в школе.

— Я учился на скрипача, — вступает в разговор сын Анны Николаевны Евгений. – Музыка – мой любимый предмет. Знаете, у меня есть скрипка 1812 года выпуска. Мне подарили ее на мой сольный концерт. Когда в этот раз я уезжал из Луганска, то спрятал ее под шкафом. Но я готов пообещать, что когда закончится война, я вернусь в Мордовию и сыграю вам на этой скрипке.

— А мой любимый предмет – русский язык! – произносит дочка Анны Николаевны.

Поделиться

Новости партнеров

Последние новости