В Саранске в Национальной библиотеке им. А. С. Пушкина презентовали второй и третий тома русскоязычной версии саги заслуженного работника культуры МАССР и РФ, режиссера, педагога, театроведа Василия Брыжинского «Люди Журавлиной дороги».
«Основная идея саги в том, что человек, несмотря ни на что, всегда должен оставаться человеком. Героям моего произведения пришлось пройти много жизненных испытаний», — сказал Василий Сергеевич.
На презентацию книг собралось много почетных гостей и почитателей творчества автора саги: председатель Межрегиональной общественной организации мордовского (мокшанского и эрзянского) народа Юрий Мишанин, председатель Исполкома и Фонда сохранения и развития эрзянского этнокультурного наследия Татьяна Ларина, преподаватели МГУ им. Н. П. Огарева, близкие, друзья, коллеги, писатели Мордовии, представители СМИ.
Трёхтомник о жизни эрзянского народа «Каргонь кинь ломанть» («Люди журавлиной дороги») был выпущен на эрзянском языке в 2012-2014 гг. Главные герои произведения — несколько поколений рода Кочкуровых: со времен крестьянского движения Емельяна Пугачева и до наших дней.
На русский язык все три части перевела член Союза журналистов России, член Союза писателей России Тамара Баргова.