3.2 C
Саранск
Воскресенье, 24 ноября, 2024
spot_img

Стихи поэтов Мордовии вошли в сборник прозы и поэзии писателей народов России

Стихи поэтов Мордовии вошли в сборник прозы и поэзии писателей народов России «Прямой разговор. Переводы с языков народов России». Среди них оказались творения Геннадия Гребенцова, Марии Ерёминой, Татьяны Разгуляевой и Людмилы Рябовой. Переводы с эрзянского языка на русский — Татьяны Мокшановой.

Всего в сборник «Прямой разговор» вошли произведения и переводы 27 авторов и переводчиков из Кемеровской области, Бурятии, Кабардино-Балкарии, Татарстана, Мордовии, Республики Коми и других регионов России.

В книге сначала даётся оригинальный текст прозы или стиха на национальном языке, а сразу рядом — его перевод на русский язык.

Сборник выпущен московским издательством «Воймега» с использованием гранта Президента Российской Федерации по итогам проекта «От сердца к сердцу. Программа Межрегионального литературного сотрудничества и взаимного перевода молодых писателей».

Поделиться

Новости партнеров

Последние новости